Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Que traduit-on quand on traduit la littérature du Canada anglais en français? Peut-on continuer à parler sans rire de deux solitudes, de grands espaces, de nature sauvage, ou de mésentente sur le bilinguisme officiel comme étant des conditions suffisantes pour résumer des œuvres qui circulent et résonnent aujourd’hui en dépit de ces poncifs? Sous la direction de Daniel Laforest et Maïté Snauwaert, ce dossier rassemble des points de vue et des lectures qui appellent à une transformation nécessaire des discours critiques sur la littérature au Canada. Hors dossier, une chronique signée Brigitte Haentjens, un entretien avec Marie-Hélène Falcon et un portfolio consacré à l’artiste multidisciplinaire Patrick Beaulieu, entre autres.

Auteur

  • Passionnée par la langue et la littérature, habitée par les questions touchant l’identité, la sexualité et le pouvoir, Brigitte Haentjens est réputée pour ses productions originales et avant-gardistes, et son approche du théâtre contemporain à la fois inspirée et poétique. En 40 ans de carrière, elle a mis en scène plus de 50 productions et reçu de nombreux prix et distinctions. Elle est aujourd’hui directrice artistique de la compagnie Sibyllines qu’elle a fondée en 1997 et du Théâtre français du Centre national des Arts.
  • Marie Carrière (auteur)

    Marie Carrière dirige le Centre de littérature canadienne de l’Université de l’Alberta, où elle enseigne aussi en études anglaises, françaises et comparées. En 2012 a paru sa deuxième monographie, Médée protéiforme, aux Presses de l’Université d’Ottawa ; elle a rassemblé, avec Patricia Demers, les textes de Régénérations : écriture des femmes au Canada (University of Alberta Press, 2014).
  • Patricia Godbout (auteur)

    Patricia Godbout est traductrice agréée et professeure associée au Département des arts, langues et littératures de l’Université de Sherbrooke. Elle est l’auteure du roman Bleu bison paru en 2017 aux éditions Leméac.
  • Nicholas Cotton (auteur)

    Nicholas Cotton enseigne la littérature au Département de littérature et de français du cégep Édouard-Montpetit.
  • Gilles Dupuis (auteur)

    Gilles Dupuis est professeur honoraire et associé au Département des littératures de langue française de l’Université de Montréal.
  • Né à Longueuil en 1986, Hugo Beauchemin-Lachapelle enseigne la littérature au Cégep Édouard-Montpetit. Il a collaboré à Contre-jour, à Spirale, et au blogue Poème sale. Stainless est son premier recueil.

Auteur(s) : Brigitte Haentjens, Gilles Lapointe, Alice Michaud-Lapointe, Gilbert David, Daniel Laforest, Maïté Snauwaert, Bertrand Rouby, Daniel Grenier, Marie Carrière, Francis Langevin, Marie-Andrée Lamontagne, Patricia Godbout, Michel Nareau, Lori Saint-Martin, Marie-Eve Jalbert, Nicholas Cotton, Anne-Marie David, Hélène Dorion, Alex Gagnon, Mélanie Gleize, Guylaine Massoutre, Manon Plante, Gilles Dupuis, Francis Loranger, Catherine Barnabé, Pierre Nepveu, Pierre Popovic, Hervé Guay, Hugo Beauchemin-Lachapelle

Caractéristiques

Editeur : Spirale magazine culturel inc.

Auteur(s) : Brigitte Haentjens, Gilles Lapointe, Alice Michaud-Lapointe, Gilbert David, Daniel Laforest, Maïté Snauwaert, Bertrand Rouby, Daniel Grenier, Marie Carrière, Francis Langevin, Marie-Andrée Lamontagne, Patricia Godbout, Michel Nareau, Lori Saint-Martin, Marie-Eve Jalbert, Nicholas Cotton, Anne-Marie David, Hélène Dorion, Alex Gagnon, Mélanie Gleize, Guylaine Massoutre, Manon Plante, Gilles Dupuis, Francis Loranger, Catherine Barnabé, Pierre Nepveu, Pierre Popovic, Hervé Guay, Hugo Beauchemin-Lachapelle

Publication : 28 août 2014

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 10,3 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782924359068

Les promos du moment

--:-- / --:--